This is a quick plug for an upcoming production of a play by the major Hungarian playwright and author György Spiró. It’s translated by my colleague at Salford University Szilvia Naray-Davey, and I’ve written the music.
UPDATE: here’s the waltz from the production.
The role of the shorter music cues in this production is more like that in a Radio Drama, since they attempt to comment on the action, seperate “beats” in the drama, and suggest the importance of untranslatable concepts, such as “Yugo” and “Prah” from the original. Szilvi and I will write an article on this later.